- 英語たいむ
- オンライン英会話
- カタカナ英語
- 【和製英語】 "NG" は通じない!?場面に応じたNGの英語表現
- 「頑張れ」の "fight" は和製英語!?励ましや幸運を祈る時の表現7つ
- 【和製英語】「サラリーマン」は英語で "salary man" は間違い!?
- 【和製英語】「ドライブレコーダー」は英語で? "drive recorder" は通じない!?
- 【和製英語】「ガッツポーズ」は英語で? "Guts pose" では通じない!?
- 「マッチングアプリ」は和製英語!?英会話で使う自然な表現とは?
- 「オフ会」は英語で? "offline meeting"ではない!?
- 英語の "brief" と日本語の「ブリーフ」の意味はぜんぜん違う!?
- ひとこと英語
- "through thick and thin" ってどういう意味?「どんなときも」の表現
- 「ストレス発散」は英語で?息抜き・うっぷんを晴らすときの表現
- "The more, the merrier" の意味は?大勢の方が楽しいときの表現
- "same difference" の意味は?同じだけど違うってどういうこと!?
- "potato, potahto"(ポテイト・ポタート) ってどういう意味?
- "give the benefit of the doubt" の意味は?
- 【スラング表現】"Shotgun!" の意味は?「銃」の意味だけじゃない!?
- 「がっぽり稼ぐ」は英語で?大金を稼いでることを伝える表現
- 大統領の「就任式」は英語で?
- 「名前・店名を公表する」は英語で?
- "Tell me about it" ってどういう意味?「教えてよ」の意味ではない!?
- 干支の「丑年」は英語で? "Cow year" は通じない!?
- "ticker tape parade" の意味は?パレードのような大好評を表す言い方
- "hit the nail on the head" の意味は?「頭の上で釘を打つ」と訳しちゃダメ
- 【野球用語】「三者凡退」を英語で言えますか?
- "a needle in a haystack" の意味は?「めっちゃ難しい」を表す言い方
- "low-hanging fruit" 「低くぶら下がった果物」ってなにそれ?
- "partner in crime" は「共犯者」ではなく「親しい仲」を表す言い方
- 時計の「長針・短針・秒針」は英語で?「手」を使って表現できる!
- "put one foot in front of the other" の意味は?「歩み」の表現
- "left at the altar" は祭壇に残すではなく「はしごを外す」時の表現
- "nail-biter" は「爪を噛む人」だけじゃない!ハラハラする時にも使える表現
- "paint the town" は「街を塗る」じゃない!?街に繰り出す時の表現
- "Dibs!" の意味は?自分のものだと主張する時の表現
- "Break a leg!" は「足を折れよ!」じゃない!?成功を祈るときに使う表現
- 「ゴロゴロする・ダラダラする」は英語で?なまけ者に対して使える英語表現
- 「相棒・相方」は英語で? 親しい仲をあらわす時の英語表現3つ
- 「そんな大げさな!」「話盛りすぎでしょ!」は英語で?
- 「花金(華金)」は英語で "TGIF" だけじゃない!?SNSで話題の表現とは?
- 「カナル型イヤホン」は英語で? "ear buds" を含むイヤホンの英語表現3つ
- "rain on your parade" の意味は?「パレードに雨が降る」ってなにそれ?
- "R.I.P."ってどんな意味?故人へのお悔やみに使う表現
- "zero to hero" の意味は?「ガラリと変わる」時に使う表現
- "I'm all ears" の意味は?「私は全部が耳」ってなにそれ?
- 「一匹狼」は英語で?はぐれ者・単独行動が好きな人の表現
- 「縦割り110番」「目安箱」は英語で? "red tape"を使った表現
- "fudge"の意味は?「お菓子」「ごまかす」など3つの表現
- 「縁を切る」は英語で?人間関係・何らかの関係を断ち切る時の表現
- "nothing short of ~"の意味は?「〜だけ」と考えると簡単!
- 「なんとかかんとか〜」「ほにゃらら〜」は英語で?穴埋めを補う表現
- "cut me some slack"の意味は?「勘弁してよ・大目にみてよ」の表現
- "What are the odds?"の意味は?「すごい確率だね」
- "pluck things out of thin air"の意味は?「パッと思いつきで言う」時の表現
- "birds and bees"の意味は?子どもと性知識について話す時の表現
- 標識の「行き止まり」は英語で?「行き詰まる」の意味でも使える!
- "dip into the cookie jar"の意味は?
- 「インスタ映え」は英語で? "instagrammable"や他の表現は?
- "deal breaker" の意味は?恋愛トークでも使えるフレーズ
- 英語フレーズ
- “have a ball・have balls” の意味は?「ボールを持つ」の意味じゃない!?
- 「ワクチン・予防接種」は英語で?
- 【初心者向け】「だよね・そのとおり・それな」同意や共感の英語表現5つ
- 「女性蔑視・差別」は英語で?
- ネイティブが使う "dare" の意味とは?3つの使い方を押さえておけばOK!
- 「ワクワク・ウキウキする」は英語で?楽しみで期待に胸をふくらませる表現6つ
- "banana" は果物の「バナナ」の意味だけじゃない!?
- 「キレる・カッとなる」は英語で?
- "bum"の意味は?「たかる・せびる」や「がっかり」の表現
- 「失言する」は英語で?口を滑らせる・うっかり口走る時の表現
- 「チクる」は英語で?告げ口や密告をするときの表現
- 【和製英語】「ニート」は英語で通じない!?無職な人を表す言い方とは?
- 【ネイティブが使う】会話の合間に使える簡単な「あいづち」の英語表現
- "covidiot" の意味は?新型コロナから生まれた新しい英語表現
- 【スラング表現あり】日常会話で使う「連絡して」は英語で?
- 「応援してるよ」は英語で?心から応援する気持ちを伝える表現
- ウィルスの「変異種」は英語で?
- 「在宅勤務」は英語で?「テレワーク」は英語じゃない!?
- 「緊急事態宣言」は英語で?発令・解除・延長などの英語表現
- 「気取ってる」は英語で?偉そう・キザ・見栄っ張りの表現
- "So be it" の意味は?捨てゼリフとしても使われる表現
- ネイティブが使う「クリスマス」を祝う英語メッセージと返答の仕方
- 「ググれカス」「ggrks」は英語で?ネイティブがよく使う表現3つ
- 「約束をすっぽかされた・すっぽかす」は英語で?「立つ」と同じ表現!?
- 【スラング表現あり】「ケチな人」は英語で?お金を渋る人を表す言い方5つ
- ネイティブが使う「体調が悪い」「体調がイマイチ」は英語でなんて言うの?
- "touch base" の意味は?ビジネスの連絡をとりたい時に使える表現
- "a hell of a woman" の意味は?「強調」する時の表現
- "bury the hatchet" 斧を埋めると「仲直り」ってどういうこと?
- "I tanked it" の意味は?大失敗した時に使う表現
- 「影武者」「替え玉」は英語で?誰かの身代わりを言う表現
- 「ホレる」は英語で?恋に落ちて誰かを好きになった時の表現
- 「ぶっちゃけ」「ここだけの話」は英語で? 正直に本当のことを言う時の表現
- 【簡単そうで難しい】 "Me too" の正しい使い方と意外な落とし穴
- 「空気を読む」「KY」は英語で?場の雰囲気を察する時に使う表現7つ
- 「仮装する」「コスプレする」は英語で?ハロウィンなどで使える表現
- "mean" の意味は?「意味する・いじわる・大事なこと」など使い方10つ
- "pull off"の意味は?「なんとかやり遂げる」を含む3つの使い方
- 「八つ当たりする」は英語で? 無関係な人に怒りをぶつけてしまう表現
- 【英語スラング】ネイティブがよく使う「最高!」は英語でなんて言うの?
- "blah blah blah" の意味は?いろいろな使い方3つ
- 「ググる」「ラインする」「インスタやる」など固有名詞を動詞で使える英語11選
- 【英語スラング】「今夜は徹夜するぞ」は英語でなんて言うの?
- 「稼ぎ頭・大黒柱」は英語で? "breadwinner"や他の表現は?
- 「辞任する」は英語で?総理大臣など地位や役職を下りるときの表現
- 「手抜き」「手間抜き」「手を抜く」は英語で?
- 【英語スラング】通貨の「ドル」は英語で?お金の数え方の表現5つ
- 「ビビる」「チキる」「びくびくする」は英語で?
- 「三日坊主」を英語で言うと?実はいろいろな言い方がある!
- 「後回しにする」「先延ばしにする」「延期する」は英語で?
- "end up" の意味と使い方は? "wind up" との違い
- 英語学習ツール
- 英語表現の違い
- 【初心者向け】 "look・see・watch" の違いは?ポイントが分かれば簡単!
- "result・outcome・effect・consequence"の意味とニュアンスの違いは?
- "another" と "other" の違いと使い分けは?コツさえ覚えておけばOK
- "better・better off・had better"の違いと使い分けを解説!
- 【違いを知っておこう】 "try to" と "try ~ing" の意味と使い分け
- 「髪を切った」は英語で? "I cut my hair" は大きな間違い!
- 【超間違えやすい】 "working hard" と "hardly working" の違いとは?
- "talk the talk" と "walk the talk" ってなに?意味と違いを解説!
- 【使い方注意!】人種や国籍(〇〇人)を表す英語表現
- 【徹底解説】 "This is it・That's it・That's that" の意味と違いは?
- 【英語スラング】 "beef" は「牛肉」の意味だけじゃない!?不満や恨みの表現
- "Every Vote Counts" と "Count Every Vote" は同じ意味じゃないの!?
- 「日本人はシャイ」は違う!? "shy" に変わる日本人の性格を表す英語表現4つ
- 「一気飲み」「ちびちび飲む」は英語で? "chug" "sip" など飲み方の表現5つ
- 「解散総選挙」「大統領選」など日本や世界の政治・政党に関する英語表現まとめ
- 【和製英語】「ナイーブ」の意味ではない "naive" の正しい使い方
- 「泡立て器・おたま・フライ返し」は英語で?キッチン用品の英語表現
- 「Go To トラベルキャンペーン」の英語は間違いじゃないの!?
- 「バズる」「バズった」は英語で? "buzz"ではない!?
- 【意外とムズイ!】 "collaboration" と "cooperation" の使い分け
- お問い合わせ
- サイトマップ
- 人気記事
- 当ブログのプライバシーポリシー
- 新着記事