【和製英語】サッカーの「リフティング」は英語で? “Lifting” とは言いません

気になる人

サッカーの「リフティング」って "Lifting" じゃないの?

サッカーボールを地上に落とさず、体の部位(手以外)を使って打ち上げ続けることを「リフティング」と言いますよね。

日本語で使われている「リフティング」は、「浮き上がらせる」という意味から由来しているそうですが、この言葉は和製英語。

ネイティブに "Lifting" と言っても、まったく通じないんです。

ということで今回は、日本語の「リフティング」の意味で使える英語フレーズを紹介します。

もくじ

サッカーの「リフティング」は英語で?

サッカーの「リフティング」の意味の英語は、

Juggling

このように表現します。

"Juggling" の発音

"Juggling" は大道芸やサーカスなどで見られる、ボーリングのピンのような棒やボールを投げたりする「ジャグリング」のこと。

ですが、実はサッカーの「リフティング」にも使えます。

"juggle" は動詞で「投げ物をする」のような意味があり、あのジャグリングの動作を指します。

また、何か物を取ろうとして掴み損ねたときに「お手玉をする」ような状態にも使われます。

Taka

「おっとっとッ!」と落としそうになったものが、落ちずに済んだときの感じですね。

日本語だと「リフティングと言えばサッカー」というイメージですが、英語の "juggling" はサッカーに限るわけではありません。

なので、場面によっては "soccer ball" などの言葉を文章に入れて、サッカーの「リフティング」であることを相手に明確に伝える必要があります。

ちなみに、 "juggling" の世界レベルは技術がヤバいですね。驚

Taka

かなりアクロバティック!かっこいい!!

サッカーの「リフティング」の英語表現の使い方

では、サッカーの「リフティング」の意味で使う英語フレーズの使い方を例文で見ていきます。

I can do juggling a soccer ball for about 100 times without dropping.
サッカーのリフティングは100回くらい落とさずにできます。

How many times can you juggle with a soccer ball?
サッカーボールで何回リフティングができますか?

Those who are juggling in international tournament are on another level.
国際大会でジャグリングをしている人たちは、レベチです。

その他の表現はいかがでしょうか?↓

サッカーの「リフティング」の英語表現 まとめ

Juggling

"Juggling" は大道芸やサーカスなどで見られる、ボーリングのピンのような棒やボールを投げたりする「ジャグリング」のことだが、サッカーの「リフティング」にも使える。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ
閉じる