はやり言葉– tag –
最近使われている英語フレーズ
-
「ジャイアントキリング(giant-killing)」は英語で伝わる?
-
「全国旅行支援」って英語でなんて言う?
-
【スラング】ネイティブがよく使う “Literally” の意味とは?
-
「自己肯定感」って英語でなんて言うの?
-
「黒歴史」って英語でなんて言ったらいい?
-
“I’m hyped” ってどういう意味?
-
「感染者」や「濃厚接触者」は英語でなんて言う?
-
「感染爆発」って英語でなんて言うの?直訳じゃなく使える表現
-
“Merry Xmas” って海外では使われないの?
-
“chillax” ってどういう意味?