英語表現の違い– category –
間違えやすい英語表現の意味・ニュアンス違いについて解説!
-
【実はけっこう違う】 “even if” と “even though” の違いとは?
-
「コショウ」だけじゃない “pepper” の意味と使い方5つ
-
日本語の「ケースバイケース」とは違う “case by case” の意味とは?
-
【なにが違う?】ネイティブが使う “all・whole・entire” の違いとは?
-
“I will ~” と “I’ll ~” は同じ?それとも違う意味?
-
“Have you ever ~ ?” と “Do you ever ~ ?” の違いってあるの?
-
【似ているようで異なる】 “give up” と “give in” の違いとは?
-
“for some reason” と “for no reason” の違いとは?
-
【間違えやすい】 “affect” と “effect” の意味と違いとは?
-
【超間違いやすい】 “feel like” と “feel like ~ ing” の違いとは?