最新の英会話キャンペーン情報詳細はこちら

“play out” ってどういう意味?

気になる人

“play out” ってどういう意味だろう・・・?

“Let’s see how it plays out.”

先日、コロナの変異株についての話をしていたときに、ネイティブが僕にこんなことを言いました。

ここで取り上げたいのが “play out” という英語フレーズですね。

“play” も “out” もそれぞれの意味はわかると思いますが、 “play out” の意味は想像できますか?

ということで、今回は句動詞 “play out” の意味と使い方について見ていきます。

もくじ

play out の意味は?

“play out” は、

  • (もの・ことが)展開する
  • (もの・ことが)〜という結果になる

こんな意味があります。

play out” の発音

“play” は「遊ぶ」という意味でよく知られていますよね。

ですが実は、他にもたくさんの意味があります。

  • 試合をする
  • 演奏する、出演する
  • ふるまう、ふりをする
  • (いたずらを)しかける
  • 役割を果たす、〜の態度をとる
Taka

上記はほんの一部ですが、たくさんありますね!

このように1つの単語に複数の意味がある場合、1つずつ覚えていくのは大変なので、意味の核となる『コアイメージ』を覚えておくのがオススメです。

“play” のコアイメージは、『(楽しいニュアンスの)動作』

人・もの、どちらに対しても使えます。

このコアイメージだけではすべての意味を網羅するのは難しいですが、コアイメージを持っておくことで理解の手助けになるはずです。

そして、 “out” は外側に向かっていく動きなので、 “play out” は「何かの動作が外側に及んでいく」ことから「展開する」「結果になる」と考えることができます。

“play out” は、下記の英語フレーズに置き換えできます。

“play out” から置き換えできる表現
  • happen
  • turn out
  • take place

これらはいずれも、「起こる」「〜という結果になる」「行われる」といった意味で使われる表現。

ぜひ、上記の英語を使う機会があったら、代わりに “play out” を使ってみてください。

play out の使い方

では、 play out” などの使い方を例文で見ていきましょう。

I wonder how their relationship will play out.
2人の関係はどういった展開になるのだろう。

Let’s see how the new Covid variant plays out.
新型コロナウイルスの変種がどんな結果になるのか様子をみよう。

A: The interview was not as good as I thought it would be, but I got a new job.
A: 自分が思っていたよりも面接の出来は悪かったけど、再就職が決まったよ。


B: Congrats! I hope your new job will play out well.
B: おめでとう!新しい仕事うまくいくといいね。

“~ out” のパターンで使われるその他の表現はいかがでしょうか?↓

play out の英語表現 まとめ

  • (もの・ことが)展開する
  • (もの・ことが)〜という結果になる

“play” のコアイメージは、『(楽しいニュアンスの)動作』

“out” は外側に向かっていく動きがあるため、 “play out” は「何かの動作が外側に及んでいく」ことから「展開する」「結果になる」となる。

下記の英語フレーズに置き換えも可。

“play out” から置き換えできる表現
  • happen
  • turn out
  • take place
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ