最新の英会話キャンペーン情報詳細はこちら

“It’s me, Mario” なぜ “It’s” なの? “I’m Mario” の違いとは?

気になる人

“It’s me, Mario” ってなんで “It’s” なの?

世界で知らない人はいない、というほど有名なゲームキャラクター『マリオ』

マリオのゲームを一度はプレイしたことある!という人もきっと多いはず。

そんなマリオの口癖に “It’s me, Mario.” があります。

「僕はマリオだよ」と言っているのに “I’m Mario.” ではなく、 “It’s Mario.” と言っていますよね。

実は、この “I’m” と “It’s” はニュアンスが異なるのですが、違いを知っていますか?

ということで、“It’s me, Mario.” の意味や “I’m 〇〇”“It’s 〇〇” の違いをお届けします。

もくじ

It’s me, Mario. の意味とニュアンス

“It’s me, Mario.” は、

(皆さんご存知の)僕だよ、マリオだよ

こんな意味やニュアンスがあります。

ただ単に「僕はマリオだよ」と言っているだけではなく、「みんなお馴染みの、すでに知っていると思うけど」というニュアンス。

「僕がマリオだってみんな当然知ってるよね?」という意味が含まれます。

Taka

なんだか図々しい?気もするけど、有名なので納得。笑

これがもし “I’m Mario.” だと「すでにご存知の」といったニュアンスにはなりません。ちなみに、 “I’m me, Mario.” のように “I’m me” という言い方は不自然で使われないので注意!

ちなみに、以下の方がマリオの声優さんだそうです。ルイージやワリオ、さらにはドンキーコングの声優も担当してるとのこと。多才過ぎ・・・!

ここでは、 “It’s a me, Mario!”“a” が入ってますが、これはマリオというキャラクターがイタリア人の設定のため、イタリア訛りに寄せてるとのこと。なので、文法としては間違いです。

“It’s 〇〇” と “I’m 〇〇” のニュアンスの違い

“It’s 〇〇”“I’m 〇〇” にはニュアンスに大きな違いがあります。

“It’s 〇〇” と “I’m 〇〇” の違い
  • It’s:すでに相手が自分のことを知っている場合に使う
  • I’m:「初めまして」の相手に使う

“It’s” は前述のとおり、会ったことある、知っている人に対して「私だよ」といったニュアンスで使う感じ。

電話越しで “It’s” は使うこともありますが、これは一度話したことのある相手に使うのが一般的です。

Taka

初めて話す相手に “It’s 〇〇” は違和感があります。

“I’m” は相手と会う or 話すのが初めてのときに使うことが多く、日本語だと「〜と申します」って感覚があります。

“Hi, I’m Kenji.” は「こんにちは、ケンジと申します」といった感じ。

“It’s 〇〇” と “I’m 〇〇” の使い方

では、 “It’s me, Mario.” などで使われる It’s 〇〇”“I’m 〇〇” の使い方を例文で見ていきましょう。

Hi, this is John. Today, I’m gonna talk about how to deal with stress.
どうもみなさん(みなさんご存知の)ジョンです。今日はストレスとの付き合い方についてお話しします。

(on the phone)
A: Hello, this is Jessica speaking.
A: もしもし、ジェシカですけど。


B: Hello, it’s Mike from ABC company.
B: ABCカンパニーのマイクだけど。


A: Hi, Mike! It’s been a while! How’s it going?
A: おお、マイク!久しぶり!元気?

A: Who is it?
A: どちら様ですか?


B: Hi, mom, it’s me, Karen.
B: ママ、私だよ、カレンだよ。

It’s me, Mario の英語表現 まとめ

  • It’s me, Mario.

(皆さんご存知の)僕だよ、マリオだよ

“It’s 〇〇” と “I’m 〇〇” の違い
  • It’s:すでに相手が自分のことを知っている場合に使う
  • I’m:「初めまして」の相手に使う
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ