“savvy” の意味は?「わかった」の英語表現

気になる人

"savvy" ってどういう意味?初めて聞いたんだけど…。

そんな疑問に答えていきます。

"savvy" という表現を初めて聞いた、初めて見た、という人も少なくないかもしれません。

意外に思うかもしれませんが、実は、映画『パイレーツ・オブ・カリビアン』のジャック船長が口癖のように言うことでも知られています。

個人的には今まで日常会話で聞いたことなかった表現でしたが、先日ポッドキャストを聞いていたときにある番組のホストの1人が使っていたので、どういう意味なのか気になって調べてみました。

ということで、今回は "savvy" の英語表現についてお届けします。

もくじ

savvy の意味は?

"savvy" の意味は、

  • 知る
  • 理解する
  • 精通している
  • (実用的な)知識・能力

このように、形容詞や名詞として使われる口語表現で、インフォーマルな響きがあります。

読み方は、『サヴィ』と発音します。

冒頭でも言いましたが、この表現は映画『パイレーツ・オブ・カリビアン』のジャック・スパロウがよく使っているんです。

"savvy" はあまり英語っぽくない表現ですが、ラテン語が語源となっているからなんです。

"savvy" を置き換えられる英単語は以下のとおり。

  • know
  • understand
  • knowledge
  • ability

これらで代用することができます。

savvy の使い方

"savvy" の使い方を例文で見ていきましょう。

Savvy?
わかったか?

She is very intelligent, but hasn't got much savvy.
彼女はとても知的だが、実用的な知識はない。

He knows a lot of business savvy.
彼はビジネスにとても精通している。

A: Is that what you savvy?
A: それがあなたが詳しいこと?


B: Pretty much.
B: だいたいそうだね。

tech-savvy という表現がある

最近では "tech-savvy" という表現をよく見かけるようになりました。

これは、コンピューターやネットなど、現代のテクノロジーに精通しているという意味です。

"tech" と "savvy" の間に "-"(ハイフン)を入れるのを忘れずに。

他にも、 "media-savvy" や "web-savvy" なども使われます。

My friend Jack is very tech-savvy
私の友達のジャックはとても現代テクノロジーに精通している。

A lot of companies need more tech-savvy workers for it's hi-tech industries.
多くの会社がハイテク産業でたくさんのテックサヴィが必要だ。

savvy の英語表現 まとめ

  • savvy
  • 知る
  • 理解する
  • 精通している
  • (実用的な)知識・能力

"savvy" を置き換えられる英単語は以下のとおり。

  • know
  • understand
  • knowledge
  • ability
よかったらシェアしてね!
もくじ
閉じる