“on the fly” ってどういう意味?
“on the fly” という表現を知ってますか?
実は、アメリカにおける野球用語が由来となっている英語フレーズなのですが、現在では日常会話でもネイティブがよく使っています。
たとえば、
「乗車まで時間がないけど、なんかお昼食べなきゃ」
「いきなり英語で通訳をしなくてはいけなくなった」
「急遽、プレゼンをやることになった」
こんなときに “on the fly” を使います。
ということで、早速 “on the fly“ の意味と使い方について見ていくことにしましょう。
on the fly の意味は?
“on the fly” は、
- すぐに
- 即興で
- そのときの考えで
こんな意味があります。
“on the fly“ の発音
“on the fly” の直訳は「空中で」や「飛行中に」ですが、「即興で」「すぐに」「そのときの考えで」といった意味で使われます。
冒頭でも言いましたが、 “on the fly” は野球に由来している言葉。
バットで打ったボールが「空中を飛んでいる間」のことを指しているため、時間的に余裕がない、限られた時間であるニュアンスがあります。
そこから転じて、準備をしたりじっくり考える時間がない状況で、「その場しのぎ」で何かを行うときに使われます。
バットで打ったボールが地面に落ちるまでって、ほんとあっという間ですよね。
“on the fly” 以外に「即興で」や「臨機応変に」といった意味で使われる英語フレーズは、意外と多くあります。
5つの英語フレーズを詳しく紹介しているので、気になる方はこちらをご覧ください。
on the fly の使い方
では、 “on the fly“ の使い方を例文で見ていきましょう。
You have to make decisions on the fly sometimes.
時には、その場で決断しなければならないこともあります。
When I called in sick this morning, I made up some excuses on the fly.
今朝、病欠の電話をしたとき、即興で言い訳をした。
Since I had a short amount of time before the train arrived, I had to eat something on the fly.
電車が来るまでの時間が短かったので、すぐになにか食べなければならなかった。
One of my colleagues was supposed to give a presentation but he’s sick, so I did it instead on the fly.
同僚の1人がプレゼンする予定だったが体調を崩してしまったので、私が代わりにその場で対応した。
「野球」が由来となったその他の表現はいかがでしょうか?↓
on the fly の英語表現 まとめ
- すぐに
- 即興で
- そのときの考えで
バットで打ったボールが「空中を飛んでいる間」のことを指していることから、時間的に余裕がない、限られた時間のニュアンスがあり、「その場しのぎ」で何かを行うときに使われる。