“What gives?” ってどういう意味?

気になる人

"What gives?" って表現を見かけたんだけど、どういう意味??

先日、動画を見ていたら、こんな表現が出てきました。

"She seemed perfectly healthy, so what gives?"

この文章にある "What gives?" という表現、どんな意味か知っていますか?

"give" は「与える」なので、なんとなく「何かくれる?」「何かもらえる?」みたいな発想になりがちですが、そういった意味とはまったく違う意味で使われる表現です。

ということで、今回はネイティブがカジュアルに使う "What gives?" の意味と使い方について見ていきます。

もくじ

What gives? の意味は?

"What gives?" は、

  • 何があったの?
  • どうしたの?
  • どうなっているの?

こんな意味があります。

"What gives?" の発音

"What gives?" は、直訳すると「何が与えてるの?」です。

つまり「何が(そう)させるの?」「何が影響しているの?」といったニュアンスがあり、そこから「どうしたの?」や「何があったの?」のように、驚きを表すときに使われます。

Taka

会話口調で相手に尋ねるだけでなく、「何があったのだろうか?」のような使われ方もします。

冒頭に出てきた "She seemed perfectly healthy, so what gives?" は、「彼女はいたって健全そうに見えたが、どうしたんだろうか?」といった意味ですね。

ちなみに、 "What gives?" と同じような意味で使える英語フレーズがあります。

"What gives?" の置き換え表現
  • What's happening?
  • What's going on?

"What's happening" や "What's going on?" などは、「元気?」や「最近どう?」のように挨拶として使われますが、「何かあった?」のニュアンスを含む点では、 "What gives?" と似ていますね。

What gives ~ ? になるとちょっと意味が変わる

"What gives ~?" のように、後ろに文章が続くパターンになると

  • 何が〜させるのか?
  • 〜するのは何?

こんな意味になります。

たとえば、こんな使い方ですね。 ↓

What gives you hope?
希望を与えてくれるものはなに?

What gives you the authority?
何があなたに権限を与えているのか?

What gives your life meaning?
あなたの人生に意味を与えているものはなに?

基本的には "What gives?"「何が(そう)させるの?」「何が影響しているの?」といったニュアンスを覚えておくことで、これらの意味をしっかりと理解できるはず。

What gives? の使い方

では、 "What gives?" の使い方を例文で見ていきましょう。

You seem pretty upset. What gives?
かなり動揺しているようだけど、どうしたの?

What gives with our neighbors next door? They used to be friendly but now they seem kind of angry.
うちのお隣さんどうしちゃったんだろう?以前は仲が良かったのに、今はなんだか怒っているみたい。

A: Why didn't you pick my call? What gives?
A: どうして電話に出てくれなかったの?何かあった?


B: My phone was broken so I couldn't reach you for hours.
B: 携帯が壊れていて、しばらく連絡が取れなかったんだ。

その他の野球に関連した表現はいかがでしょうか?↓

What gives? の英語表現 まとめ

  • 何があったの?
  • どうしたの?
  • どうなっているの?

「何が(そう)させるの?」「何が影響しているの?」といったニュアンスがあり、そこから「どうしたの?」や「何があったの?」のように、驚きを表すときに使われる。

"What gives?" の置き換え表現
  • What's happening?
  • What's going on?
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ
閉じる