“It’s not rocket science” ってどういう意味?

気になる人

"It's not rocket science" って何?

今回は、あまり聞き慣れない英語フレーズを紹介します。

"It's not rocket science"

「ろ、ロケットサイエンス・・・?」って感じですよね。

よく使われる表現というわけではありませんが、ネイティブに対して使うと「その表現、よく知ってるね!」と、こなれた感じが出せますよ!笑

ということで、今回は "It's not rocket science" の意味と使い方についてお届けします。

もくじ

It's not rocket science の意味は?

"It's not rocket science" は、

  • それほど難しくないこと
  • 簡単なこと

こんな意味があります。

"It's not rocket science" は直訳で「それは、ロケット科学ではない」となります。

ロケット科学者 = とても頭がいい人、というイメージがあるため、「ロケット科学に比べたら、それ(対象のこと・もの)は難しいことではない」という意味があるんです。

Taka

ロケット科学とは、ざっくり言うと「ロケットをつくる」ための専門知識などのこと。

"rocket science" が使われるようになったのは、昔のアメリカがロケット科学の研究を始めた頃のこと。

ロケット科学者として有名だったドイツの元軍事科学者たちがアメリカにやってきたとき、持っていた技術が突出した専門性だったため、ロケット科学者 = 超賢い人というイメージができたのが由来だと言われています。

また、 "It's not rocket science" は別の表現に置き換えることができます。

It's not rocket science に置き換えできる表現

It's not brain surgery

"brain surgery" は「脳の手術」なので、 "It's not brain surgery" は「それは脳の手術をするほど(難しいこと)ではない」という意味で、 "It's not rocket science" と同様の意味で使うことができます。

It's not rocket science の使い方

では、 "It's not rocket science" の使い方を例文で見ていきましょう。

Using a smartphone isn't rocket science.
スマートフォンを使うことは、決して難しいことではありません。

Let's set up your computer, Ted. The process isn't rocket science.
さあテッド、コンピューターをセットアップしよう。プロセスはそれほど難しくないから。

It wasn't rocket science to know that it wasn't her.
それが彼女ではないことは、すぐにわかった。(それが彼女ではないことを知るのは簡単だった。)

A: I'm thinking about changing my career path. What am I gonna do?
A: 進路変更を考えています。どうしようかな?


B: Why don't you learn some programming skills?
B: プログラミングスキル学んでみたら?


A: Nah, that's too difficult for me though.
A: いや、それは私にとって難しすぎるわ。


A: Trust me, It's not rocket science. You should try that!
A: そんなことないって。そこまで難しくないから試してみなよ!

It's not rocket science の英語表現 まとめ

  • It's not rocket science
  • それほど難しくないこと
  • 簡単なこと

ロケット科学者 = とても頭がいい人、というイメージのため、「ロケット科学に比べたら、それ(対象のこと・もの)は難しいことではない」という意味がある。

It's not rocket science に置き換えできる表現

It's not brain surgery

よかったらシェアしてね!
もくじ
閉じる