最新の英会話キャンペーン情報詳細はこちら

“irk” ← これ、なんて読むかわかりますか?

気になる人

“irk” という英語を見かけたんだけど、何これ・・・?

“irk”

パッと見ると英語っぽくなく、しかも「なんて読むの??」と思ってしまうぐらい、あまり見かけないアルファベットの並びをしています。

“IDK” や “ASAP” のように何かのフレーズの頭文字だと思った人もいるかもしれませんが、そういうでもありません。

この “irk” は、動詞として使うんです。

では、早速 “irk” の意味と使い方について見ていきましょう。

もくじ

irk の意味は?

“irk” は、

  • イライラさせる
  • ムカつかせる

こんな意味があります。

“irk” の発音

Taka

発音は、カタカナ表記すると「アーク」みたいな感じですね。

“irk” は、相手を立腹させたり、イライラさせる、ムカつかせるといった意味で使われます。

過去形・過去分詞形は “irked” 、現在進行形は “irking”

意外と面白いのが、”irk” の語源。

調べてみると、一説では元々 “to work” から派生したと言われています。

たしかに言われてみると、 “rk” の部分が共通してますよね!

Taka

「働く」ことが「イライラさせる」という風に昔の人は感じたってことでしょうかね。笑

“irk” と同じ意味で使える英語はこちら。

  • annoy
  • bother

“irk” よりも圧倒的に “annoy” や “bother” の方が馴染みがあると思います。

ちなみに、 “irk” の形容詞形は “irksome”

余談ですが、 “ikr” または “IKR” という英語もあるのをご存知でしょうか?

先ほどの “irk” とかなり似てますが、“ikr” または “IKR”“I know, right?” の頭文字をとった略語。

「〜でしょ?」や「〜だよね」のように、相手に同意や共感を求めるときに使います。

Taka

会話で「アイケイアール」と言うというより、テキスト(メッセージ)のやり取りに使うのが一般的ですね。

irk の使い方

では、 “irk” の使い方を例文で見ていきましょう。

The little bug flying around here irks me a lot.
この小さな虫がプンプン飛んでるのがとても腹立つ。

A: The constant traffic jam in this city really irks me.
A: この街の絶え間ない交通渋滞には本当イライラするよ。


B: Tell me about it! I think taking a train is much faster than driving a car.
B: ほんとだよね!車よりも電車に乗った方がよっぽど早いんじゃないの。

I get irked when my internet connection is slow, especially when I am working at home.
特に家で仕事をしていてインターネット接続が遅いと私はイライラする。

A: You know what really irks me? When people chew loudly with their mouths open. It’s so disgusting!
A: 何をされるのがイラっとくるかわかる?口を開けたまま食べる人。ほんと汚いよ!


B: Ahh I can’t stand it either. It’s so annoying!
B: 私もそれは我慢できないわ。めっちゃイヤだよね。

その他の表現はいかがでしょうか?↓

irk の英語表現 まとめ

  • イライラさせる
  • ムカつかせる

相手を立腹させたり、イライラさせる、ムカつかせるといった意味で使われる。

“irk” と同じ意味で使える英語はこちら。

  • annoy
  • bother

ちなみに、 “irk” の形容詞形は “irksome”

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ