“Same old same old” ってどういう意味?

気になる人

"Same old same old" ってどんな意味なの?

"How have you been lately?"

"Same old same old."

こんな会話を聞いたり、見たりしたことはありませんか?

これ、よく使われる会話の流れの1つで、 "What have you been lately?" 「最近、どうしてる(元気)?」と聞かれた人が、 "same old same old" と答えてます。

直訳すると「同じ、古い、同じ、古い」のようになってしまい、チンプンカンプンですよね。笑

実は、いつもと同じ様子を表すときに使われる英語フレーズで、ネイティブの間ではとてもよく使われているん表現なんです。

もくじ

Same old same old の意味は?

"Same old same old" は、

  • 相変わらずだよ
  • いつも通り
  • 代わり映えのない

こんな意味があります。

"Same old same old" の発音

"Same old same old" は、あいさつの返答として使われる表現。

色々なあいさつの返事として使うことができますよ。

  • How's it going?
  • How are things?
  • How's everything?
  • How have you been?
  • How's life?
  • How's life treating you?
  • How's your life going?
  • How's your life been?
  • What's up?
  • What are you up to?
  • What have you been up to?

Taka

うわっ、めっちゃある・・・。笑

英語のあいさつ表現はたくさんありますが、 "Same old same old" は使い勝手のいい返事の1つです。

"Same old" とは「昔 (old) と同じ状態 (same)」であることを指します。

つまり、「昔と変わらない = 特に変わりはないよ」というニュアンスなので、「相変わらずだよ」「いつも通り」といった意味になります。

「相変わらずだよ」や「いつも通り」って、どちらかというとポジティブな響きがありませんか?

ですが、「いつもと変わらない」ことって良い面ばかりでもなく、悪い面もありますよね。

たとえば、平日は仕事、週末も同じような日々の繰り返しで飽きてしまっている、といった場合は「代わり映えないよ」「ありきたりだよ」という意味でも Same old same old" は使われるんです。

ちなみに、この表現は "Same old same old" のように、 "Same old" を2回繰り返して言うのがミソ。ただ、1回だけ言う人も多くいます。

Taka

2回繰り返すことで、毎日同じことが繰り返されている「つまんない」様子が伝わりやすいです。

"Same old same old" を別の表現に言い換えると、こんな感じです。

"Same old same old" の置き換え表現
  • same as always
  • same as usual
  • same old thing
  • same old stuff
  • same old shit ← 綺麗な表現ではないけど使われます

"as" は「〜なので」や「〜として」という日本語の意味で使われることが多め。

ですが、今回はシンプルに使えるコツを伝授します!それは『 "as" は「=」に置き換える』こと。

"same as always" も "same as usual" で使われている "always" や "usual" は「いつも」や「普段」という意味ですよね。

つまり、「同じ = いつも・普段」と考えることができ、結果的に「相変わらず」「いつも通り」という意味になるわけです。

Same old same old の使い方

では、 "Same old same old" の使い方を例文で見ていきましょう。

A: How's everything going?
A: 調子はどう?


B: Same old same old.
B: いつも通りだよ。

A: Hey man, it's been a while! What have you been up to lately?
A: おー、久しぶり。最近どうしてる?


B: Nothing much. Same old same old.
B: 特に何もないよ。相変わらずだな。

A: How's your life going?
A: 元気してる?(人生うまくいってる?)


B: It's same old same old. I do pretty much the same thing every day.
B: いつもありきたりだよ。毎日ほとんど同じことをやってるからね。

こんな他の表現はいかがでしょうか?↓

Same old same old の英語表現 まとめ

  • 相変わらずだよ
  • いつも通り
  • 代わり映えのない

"Same old same old" は、あいさつの返答として使われる表現。

返事として使えるあいさつの一例

  • How's it going?
  • How are things?
  • How's everything?
  • How have you been?
  • How's life?
  • How's life treating you?
  • How's your life going?
  • How's your life been?
  • What's up?
  • What are you up to?
  • What have you been up to?
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ
閉じる