イディオム– tag –
-
“twist someone’s arm” の意味は?「腕をねじる」ではない表現
-
「正々堂々と〜」って英語でなんて言ったらいい?
-
“When it rains, it pours” ってどういう意味?
-
“I have a blast” ってどういう意味?「楽しさ」を表すときのフレーズ
-
「混んでいる」は英語で?混雑を表すときに使われる表現4つ
-
“in a heartbeat” ってどういう意味?
-
“bear with me” ってどういう意味?
-
“brain fart” の意味は?「脳のオナラ」ってどゆこと!?
-
「寝返りを打つ」は英語でなんて言うの?ネイティブが使う表現4つ
-
“in person” ってどういう意味?