イディオム– tag –
-
“out of the woods” の意味は?「森を抜け出す」ではないネイティブ表現
-
「一石二鳥」は英語でなんて言う?
-
“keep your shirt on” ってどういう意味?「シャツ着とけ」だけではない表現
-
“for my money” ってどういう意味?「お金」とは関係ないんです
-
“twist someone’s arm” の意味は?「腕をねじる」ではない表現
-
「正々堂々と〜」って英語でなんて言ったらいい?
-
“When it rains, it pours” ってどういう意味?
-
“I have a blast” ってどういう意味?「楽しさ」を表すときのフレーズ
-
「混んでいる」は英語で?混雑を表すときに使われる表現4つ
-
“in a heartbeat” ってどういう意味?