おもしろ表現– tag –
-
“partner in crime” は「共犯者」ではなく「親しい仲」を表す言い方
-
時計の「長針・短針・秒針」を英語で言える?「手」を使う表現
-
【英語スラング】 “beef” は「牛肉」の意味だけじゃない!?不満や恨みの表現
-
“Every Vote Counts” と “Count Every Vote” は同じ意味じゃないの!?
-
“nail-biter” は「爪を噛む人」だけじゃない!ハラハラする時にも使える表現
-
“paint the town” は「街を塗る」じゃない!?外出する時に使える表現
-
“I tanked it” の意味は?大失敗した時に使う表現
-
「影武者」「替え玉」は英語で?誰かの身代わりを言う表現
-
“Break a leg!” は「足を折れよ!」じゃない!?成功を祈るときに使う表現
-
「ゴロゴロする・ダラダラする」は英語で?なまけ者に対して使える英語表現