新着記事
-
ひとこと英語
“man up” や “woman up” ってどういう意味?
-
英語フレーズ
“Karma is a bitch” の意味は?「カルマはビッチだ」じゃない表現
-
英語フレーズ
「騙されやすい人・カモ」は英語で?押しに弱い人についての表現3つ
-
ひとこと英語
「瓜二つ(うりふたつ)」は英語で?そっくり・似た者同士のイディオム表現
-
英語フレーズ
“stun” の意味は?「スタンガン」から連想できる表現
-
英語フレーズ
“buckle down” ってどういう意味?
-
オンライン英会話
【レアジョブ】2025年1月最新の割引キャンペーン・プロモコード情報
-
英語表現の違い
“hang out” と “hang around” の違いって何?
-
ひとこと英語
“tooth and nail” の意味は?「歯と爪」だけではない表現
-
カタカナ英語
【和製英語】「スキンシップ」は英語で “skinship” ではない!?