新着記事
-
“Anyhoo” ってどういう意味なの?
-
“laugh it off” ってどういう意味?
-
“I’ll be there for you” の意味は?誰かをサポートするときの表現
-
「大げさに振る舞う人」は英語で?ドラマの主人公みたいな表現
-
“have a bone to pick with ~” の意味は?
-
「おんぶをする」は英語で?「豚」を使ったおもしろい表現
-
【和製英語】「ペットボトル」って英語で通じないの!?
-
“Who are you flying with?” は「誰と一緒に旅行いくの?」じゃない表現
-
“head over heels” ってどういう意味?
-
「宇宙船を打ち上げる」は英語でなんて言う?