新着記事
-
【和製英語?】「マフラー」って英語で通じないの?
-
“brown nose” の意味は?「茶色い鼻」ってどゆこと!?
-
【効果ある?】スタディサプリビジネス英語・英会話セットの口コミ・評判
-
「ボクシングデー」とは?あのスポーツとは無関係の大セール日
-
【日本 vs 海外】クリスマス文化の違いとは?食べ物・過ごし方について
-
“Merry Xmas” って海外では使われないの?
-
「彼氏持ち」や「彼女持ち」は英語でなんて言う?
-
“My ears are burning” は「私の耳が燃えてる」と訳しちゃダメ
-
“bang for your buck” ってどういう意味?
-
「冗談抜きで」って英語でなんて言う?