イディオム– tag –
-
ひとこと英語
“It’s in the bag” は「それはバッグに入ってる」ではない!?
-
ひとこと英語
“go down the rabbit hole” の意味は「ウサギの穴に落ちる」ではない!?
-
カタカナ英語
「アドリブ」って英語で通じるの?即興でなにか行動する時の表現
-
ひとこと英語
“through thick and thin” ってどういう意味?「どんなときも」の表現
-
ひとこと英語
「ストレス発散」は英語で?息抜き・うっぷんを晴らすときの表現
-
英語フレーズ
ネイティブが使う “dare” の意味とは?3つの使い方を押さえておけばOK!
-
英語フレーズ
「失言する」は英語で?口を滑らせる・うっかり口走る時の表現
-
ひとこと英語
“give the benefit of the doubt” の意味は?
-
英語フレーズ
「気取ってる」は英語で?偉そう・キザ・見栄っ張りの表現
-
ひとこと英語
“ticker tape parade” の意味は?パレードのような大好評を表す言い方