新着記事
-
英語で「気合いが入る」はどう表現する?
-
“I’m down” の意味は「落ち込んでる」じゃない?
-
「ギャンブル依存症」は英語でなんて言う?
-
食べ物だけじゃない “peanuts” の意味とは?
-
“all the best” ってどういう意味?卒業・異動で使えるフレーズ
-
【和製英語】「ワンパターン」は英語でどう表現する?
-
「〜のとなり」以外の “next to ~” の意味とは?
-
【スポーツ】シーズンの「開幕戦」は英語で?
-
「お茶ください」だけじゃない “Can I get a tea?” の意味は?
-
“between a rock and a hard place” の意味とは?