新着記事
-
“Don’t waste your breath” の意味は?「息をムダにするな」ではない表現
-
「倦怠期」は英語で?つらい状況・場面に使える表現
-
“sitting duck” の意味は?「座っているアヒル」だけじゃない表現
-
“take a dip” の意味は?「ディップを取る」じゃない表現
-
【スラング表現】 “I’m stuffed” は3つの意味がある!?
-
“What’s on tap for today?” の意味は?
-
“Don’t hold your breath” の意味は?「息を止めるな」じゃない表現
-
“out of one’s league” の意味は?「手が届かない」ときの表現
-
“bee’s knees” の意味は?「蜂のひざ」じゃないネイティブ表現
-
【和製英語】「シュークリーム」って英語じゃないの?