新着記事
-
“Hold your horses” ってどういう意味?「馬を抑えておけ」からわかる表現
-
「アイスコーヒー」は和製英語!?ネイティブが使う表現とは?
-
“You’re in for a treat” ってどういう意味?
-
【英語スラング】「ノーパン」って英語で言えますか?
-
「万引き」は英語でなんて言う?
-
【ネイティブ表現】 “big time” ってどういう意味?
-
【今週のおさらい】2022年7月25日〜7月30日
-
“pins and needles” ってどういう意味?
-
「B級グルメ」は英語で? “B-grade gourmet” とは言わない表現
-
【スラング】 “That’s dope” ってどういう意味?