
「朝型タイプ/夜型タイプ」って意外と英語で言えないかも…。
みなさんは、朝から活発に動くタイプですか?
それとも、夜の方が活動的になって夜更かしをするタイプでしょうか?
そんな「朝型タイプ」や「夜型タイプ」の英語フレーズを、実はある動物に例えて表現することがあります。
今回は「犬派」「猫派」や「甘党」「コーヒー党」といった「〜派」「〜党」の表現も合わせてお届けします。
「朝型タイプ」は英語で?
「朝型タイプ」は英語で、
early bird
“early bird” の発音
「朝型タイプ」または「早起きの人」を “early bird” と表現します。
“early bird” はもともと、
The early bird catches the worm.
早く来た鳥は、虫を捕まえる
というイディオムから由来していて、
- 朝早起きする人
- 早く行動する人
- 他の人より早く到着する人
といった意味があります。「早起きは得をする」「早く行動する人がチャンスをつかむ」といったニュアンスです。



スクールの申し込みなどで「Early Bird 早割り」といった文言を見かけることありませんか?
実際の会話で使うときは、
I’m an early bird.
私は朝型タイプです。
このように言います。 “an” を忘れずにつけるのがポイントです。
他にも、
I’m a morning person.
“~ person” で「〜な人」という意味になります。
今回は「朝型タイプ=朝の人」なので、 “morning person” ですね。
I’m an early bird, so I wake up at 5 AM every day.
私は朝型タイプだから、毎日朝5時に起きる。
She’s a morning person and loves starting her day with a run.
彼女は朝型で、ランニングから一日を始めるのが好きだ。
A: Do you wake up early on weekends?
A: 週末も早起きするの?
B: Yeah, I’m an early bird. I can’t sleep in.
B: うん、朝型だから寝坊できないんだ。
A: You’re always up so early! How do you do it?
A: いつも早起きだね!どうやってるの?
B: I’m just a morning person. I feel more productive in the morning.
B: ただの朝型人間なんだよ。朝のほうが集中できるんだ。
A: I can’t believe you go for a run every morning.
A: 毎朝ランニングしてるなんて信じられない。
B: Well, I’m a morning person. It’s the best way to start my day.
B: まあ、朝型だからね。一日を始めるのに最高の方法なんだ。
「夜型タイプ」は英語で?
「夜型タイプ」は英語で、
night owl
“night owl” の発音



“owl” の発音は「アォ」って感じですね。
「夜型タイプ」は “night owl” と表現します。
“owl” は「フクロウ」。
フクロウといえば、夜行性の動物の代表格みたいな存在ですが、まさにそれに由来した表現です。



「朝型」も「夜型」も鳥に喩えたフレーズだったんですね。
実際の会話で使うときは、
I’m a night owl.
私は夜型タイプです。
このように言います。こちらも “a” を忘れずに!
そして “morning person” と同じく、
I’m a night person.
「夜型タイプ=夜の人」なので、 “night person” と言うことができます。
I’m a night owl, so I usually go to bed around 2 AM.
私は夜型タイプだから、だいたい夜中の2時に寝る。
Night owls find it hard to wake up early in the morning.
夜型の人は朝早く起きるのが苦手だ。
A: Why don’t we get some coffee at 7 AM tomorrow?
A: 明日、朝7時にコーヒーでもどう?
B: No way! I’m a total night owl. I’ll still be sleeping.
B: 無理だよ!完全に夜型タイプだから、その時間はまだ寝てるよ。
A: You always stay up so late! Don’t you get tired?
A: いつも夜更かししてるね!疲れないの?
B: Not really. I used to be a morning person, but now I’m more of a night owl.
B: そんなことないよ。昔は朝型だったけど、今はどちらかというと夜型になったんだ。
A: Why do you study so late at night?
A: なんでそんな夜遅くに勉強してるの?
B: I’m a night owl. My brain works better after midnight.
B: 夜型だからね。深夜のほうが頭がよく働くんだ。
person を使うと「〜派」「〜党」も表現できる
“~ person” は「〜な人」の他に、「〜が好きな人」という意味で使うこともあり、日本語の「〜派」の意味でも使えます。
たとえば、
I’m a dog person.
私は犬派です。(私は犬好きです)
I’m a cat person.
私は猫派です。(私は猫好きです)
また、「甘党」や「コーヒー党」なども、同じく「〜が好き」という意味なので、
I’m a sweet person.
私は甘党です。(私は甘いものが好きです)
I’m a coffee person.
私はコーヒー党です。(私はコーヒーが好きです)
このように表現できます。



ちなみに、自民党や立憲民主党など政治における「〜党」は “party” を使うので、混同しないようにしましょう。
その他の英語表現はこちら↓
「私は朝型タイプ/夜型タイプです」の英語表現 まとめ
- 朝型タイプ
- early bird
- morning person
“early bird” には以下の意味がある。
- 朝早起きする人
- 早く行動する人
- 他の人より早く到着する人
- 夜型タイプ
- night owl
- night person
“~person” は「犬派・猫派」や「甘党」「コーヒー党」などの「〜派」「〜党」も表現できる