“same here” って「ここに同じ」ってなるけど、意味がよくわからないなぁ…。
“same here”
直訳すると、「ここに同じ」といった意味になりますが、なんだかイマイチわからないですよね。
実は、誰でも知っている “ある英語フレーズ” とまったく同じ意味で使え、さらに使うときの条件などもなく、とても便利なフレーズです。
今回は、 “same here” の意味や使い方についてお届けします。
same here の意味は?
“same here” は、
- 私も同じ
- 私もそう思う
こんな意味があります。
“same here” の発音
このフレーズは「同じ気持ち」を相手に表したいときに使います。
「同じ気持ち」を表すときによく出てくるのが “Me, too” というフレーズですが、“same here” はまったく同じように使える表現。
“Me, too” は英語が得意じゃない人でも知っているフレーズですよね。
意外と間違えやすいのが、 “Me, too” は否定文に使えないというルールがあること。
否定文に対して、「私も」と同調したいときは、 “Me neither” を使わなければなりません。
Me, too. → 肯定文のみ使える
Me, neither. → 否定文のみ使える
相手の言っている内容が、否定文かどうかを見極めなくてはいけないのが面倒ですよね。。。(苦笑)
その点、 “same here” は肯定文、否定文問わず使える、とても便利なフレーズなんです。
これまで “Me, too” ばかり使っていた方は、 “same here” もぜひ使ってみてくださいね。
same here の使い方
では、 “same here” の使い方を例文で見ていきましょう。
A: I love this pizza!
A: このピザめっちゃ好き!
B: Same here! This one is my favorite.
B: 私も!これはお気に入りだわ。
A: I’m not a morning person.
A: 朝は苦手だな。
B: Same here. I’m definitely a night owl.
B: 俺もだよ。完全に夜型人間だわ。
A: I hate doing house chores. I find them so boring and tedious.
A: 家事嫌いだなぁ。つまらないし、退屈だよ。
B: Same here. I feel exact same way that you do.
B: わかる。君とまったく同じように感じるよ。
その他の表現はいかがでしょうか?↓
same here の英語表現 まとめ
- 私も同じ
- 私もそう思う
このフレーズは「同じ気持ち」を相手に表したいときに使う。
“Me, too” と同じ意味だが、 “same here” は肯定文、否定文どちらでも使える。