最新の英会話キャンペーン情報詳細はこちら

料理で使う「IH」はなんの略?ネイティブには通じない表現

気になる人

料理で使う “IH” って英語で通じないの!?

家庭用のコンロの中に「IHクッキングヒーター」ってありますよね。

火を使わずにフライパン・鍋を熱くすることができるもので、一般的なガスコンロよりも安全で、お手入れもしやすいのが特徴。

この「IHクッキングヒーター」の「IH」ですが、そもそも何の略でしょう?

さらに言ってしまうと、「IHクッキングヒーター」のことをネイティブは “IH cooking heater” とは言わないんです。

ということで、「IH」の意味、そして「IHクッキングヒーター」の英語表現について見ていくことにしましょう。

もくじ

「IH」って何の略?

“IH” は、

Induction Heating

このように表現します。

“Induction Heating” の発音

“induction” という単語に馴染みがないと思いますが、動詞の “induce” の名詞形で「誘導」や「誘発」とった意味があります。

なので、 “Induction Heating” は「電磁誘導加熱」が直訳になります。

IHクッキングヒーターは、それ自体が発熱しているわけではなく、内部にあるコイルに流れる電流によって金属製の調理器具を自己発熱させているため、「誘導」といった意味の言葉が使われています。

とはいえ、冒頭でも言いましたが、ネイティブは「IHクッキングヒーター」のことを “IH cooking heater” とは言わないんです。

「IHクッキングヒーター」は英語で?

IHクッキングヒーター」 は、

  • induction cooker
  • induction cooktop
  • induction hob

このように表現します。

“induction cooker” の発音

“induction cooktop” の発音

“induction hob” の発音

“cooker” は「炊飯器」を意味する “rice cooker” からもわかるように「加熱調理器具」を表しますが、 “cooktop” や “hob” などもそれに当たります。

Taka

ざっくりと言うと、「コンロ」を言い表しますね。

なので、「IHクッキングヒーター」は “Induction heating cooking heater” ではないんですね。これに関しては和製英語ということになります。

「IH対応」はどう表現する?

「IHクッキングヒーター」を使うときに気をつけたいのが、「IH対応」かどうかですよね。

Taka

新しいフライパンを買ったら、IH対応じゃなかった・・・。泣

こんなこともあるかもしれません。

「IH対応」を意味する英語は、

  • induction compatible
  • induction safe

「共用できる」「互換性がある」を意味する “compatible” や、「安全な」「対応している」を意味する “safe” を後ろにつけます。

Taka

「電子レンジ対応可」のことを “microwave safe” と言ったりするのと同じですね。

では、「ガスコンロ」は英語でなんて言う?

「IHクッキングヒーター」を見かけることが多くなったとはいえ、ガスコンロを使っている家もまだまだ多いでしょう。

「ガスコンロ」は英語で、

gas stove

“gas conro” ではないんです。笑

“gas stove” の発音

“stove” は日本語で「ストーブ」なので、冬に活躍する暖房器具を思い浮かべるかもしれませんが、英語では「コンロ」を指します。

ちなみに、暖房器具の意味で使う日本語で言うところの「ストーブ」は英語で “heater” と言います。

Taka

和製英語がやっかいですね。間違えないように気をつけてくださいね。

また、「ガスコンロ」の代わりに「電気コンロ」もありますが、こちらは “electric stove” と言います。

Taka

海外の家でよく見かけるタイプのコンロですね。

「電気コンロ」と「IHクッキングヒーター」は同じだと思っている人もいますが、2つは違うものなんです。詳しい違いについては省きますが、混同しないように注意しましょう。

「IHクッキングヒーター」の英語表現の使い方

では、「IHクッキングヒーター」の意味で使う英語フレーズの使い方を例文で見ていきます。

Induction cookers are much safer than gas stoves.
IHクッキングヒーターはガスコンロに比べて安全だ。

Portable induction cooktops allow you to cook almost anywhere you can.
持ち運びができるIHクッキングヒーターなら、どこにいても調理が可能だ。

We just replaced a gas stove with an induction hob in the kitchen a week ago.
1週間前にキッチンのガスコンロをIHクッキングヒーターに替えたばかりです。

その他の表現はいかがでしょうか?↓

「IH」の英語表現 まとめ

“IH” は

Induction Heating

日本語の「IHクッキングヒーター」は、

  • induction cooker
  • induction cooktop
  • induction hob

「IH対応」を意味する英語は、

  • induction compatible
  • induction safe

必ずしも上記の語順になるとは限らないが、 “compatible” や “safe” がついていると「〜対応」の意味になる。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ