サッカーの「リフティング」って “Lifting” じゃないの?
サッカーボールを地上に落とさず、体の部位(手以外)を使って打ち上げ続けることを「リフティング」と言いますよね。
日本語で使われている「リフティング」は、「浮き上がらせる」という意味から由来しているそうですが、この言葉は和製英語。
ネイティブに “Lifting” と言っても、まったく通じないんです。
ということで今回は、日本語の「リフティング」の意味で使える英語フレーズを紹介します。
サッカーの「リフティング」は英語で?
サッカーの「リフティング」の意味の英語は、
Juggling
このように表現します。
“Juggling” の発音
“Juggling” は大道芸やサーカスなどで見られる、ボーリングのピンのような棒やボールを投げたりする「ジャグリング」のこと。
ですが、実はサッカーの「リフティング」にも使えます。
“juggle” は動詞で「投げ物をする」のような意味があり、あのジャグリングの動作を指します。
また、何か物を取ろうとして掴み損ねたときに「お手玉をする」ような状態にも使われます。
「おっとっとッ!」と落としそうになったものが、落ちずに済んだときの感じですね。
日本語だと「リフティングと言えばサッカー」というイメージですが、英語の “juggling” はサッカーに限るわけではありません。
なので、場面によっては “soccer ball” などの言葉を文章に入れて、サッカーの「リフティング」であることを相手に明確に伝える必要があります。
ちなみに、 “juggling” の世界レベルは技術がヤバいですね。驚
かなりアクロバティック!かっこいい!!
サッカーの「リフティング」の英語表現の使い方
では、サッカーの「リフティング」の意味で使う英語フレーズの使い方を例文で見ていきます。
I can do juggling a soccer ball for about 100 times without dropping.
サッカーのリフティングは100回くらい落とさずにできます。
How many times can you juggle with a soccer ball?
サッカーボールで何回リフティングができますか?
Those who are juggling in international tournament are on another level.
国際大会でジャグリングをしている人たちは、レベチです。
その他の表現はいかがでしょうか?↓
サッカーの「リフティング」の英語表現 まとめ
Juggling
“Juggling” は大道芸やサーカスなどで見られる、ボーリングのピンのような棒やボールを投げたりする「ジャグリング」のことだが、サッカーの「リフティング」にも使える。