スラング– tag –
ネイティブが使う俗語
-
英語フレーズ
靴の「スニーカー」は英語で?英語圏の国による言い方の違い
-
英語フレーズ
“My bad” や “It’s my bad” を使って謝る「ごめんね」
-
英語フレーズ
【スラング】 “You killed it!” の意味は?ネイティブが使う意味2つ
-
英語フレーズ
【スラング】 “fugly” ってどういう意味? “ある表現” が省略された言葉
-
英語フレーズ
“24/7 (Twenty four seven)” ってどういう意味?
-
英語フレーズ
【英語スラング】「ノーパン」って英語で言えますか?
-
英語フレーズ
【ネイティブ表現】 “big time” ってどういう意味?
-
英語フレーズ
【スラング】 “That’s dope” ってどういう意味?
-
英語フレーズ
【スラング】ネイティブがよく使う “Literally” の意味とは?
-
英語フレーズ
“I’m on it” の意味は?「私はその上にいる」じゃない表現