最新の英会話キャンペーン情報詳細はこちら

【間違えやすい】 “I could use a hand” の意味とは?

気になる人

“I could use a hand” ってどういう意味??

英語でよく耳にする “I could use a hand.”

直訳すると「私は手を使える」になりそうですが、その場合は “I can use my hand” が正しい表現。

では、”I could use a hand” はどんな意味でしょうか?

本記事では、 “I could use a hand” の使い方、ネイティブが使うニュアンスについて解説していきます。

もくじ

I could use a hand の意味は?

“I could use a hand” は、

  • 助けが必要だ
  • 手を貸してほしい

こんな意味があります。

“I could use a hand” の発音

“I could use a hand”「助けが必要だ」「手を貸してほしい」という意味。

何かの作業や仕事を相手に手伝ってほしいときに 「〜をやってくれると助かる」といったニュアンスで、友達や同僚との会話で使うカジュアルな表現です。

“Can you ~?” や Could you ~?” のような直接的ではなく、間接的に相手に何かをお願いするイメージです。

今回のフレーズのポイントは以下の2つ。

  • could use something
  • a hand

“could use something” は「〜が必要」「〜が欲しい」「〜があったらありがたい」といった意味の慣用表現。

特定のものや支援・状況に対して、欲求や必要性をやんわりと伝えるときに使われます。

仮定法の “could” を使うことで遠回しな表現になるので、 “I want ~” よりはやや丁寧。

I could use a vacation.
休暇がほしい。

I could use a beer.
ビールがあったらありがたい。

また、英語で “a hand” は「助け」や「支援」といった意味なのも、覚えておきたいポイントです。

Taka

日本語でも「手伝ってほしいとき」「助けが必要なとき」に「手が必要」と言ったりしますよね!あれと同じです。

“a hand” を使った定番フレーズはこちら。

Can you give me a hand?
手を貸してくれますか?(=助けてくれませんか?)

I could use a hand の使い方

では、 “I could use a hand” の使い方を例文で見ていきましょう。

She could use a hand in the kitchen.
彼女はキッチンで手伝いが必要みたいだ。

We could really use a hand setting up for the event.
イベントの準備を手伝ってもらえると本当に助かります。

I could use a hand with these boxes.
この箱を運ぶのを手伝ってくれると助かるな。

A: I’m struggling with all these groceries.
A: この買い物袋、持つのが大変だ。


B: You look like you could use a hand! Let me help you.
B: 助けが必要そうだね。手伝うよ!

A: The kids are making a mess in the living room.
A: 子供たちがリビングをめちゃくちゃにしてる。


B: You could use a hand cleaning that up, huh? I’ll take care of it.
B: それ、片付けるの手伝ったほうがいいね。僕がやるよ。

A: Do you need any help with the presentation?
A: プレゼンの準備、手伝う必要ある?


B: Yeah, I could really use a hand organizing the slides.
B: うん、スライドの整理を手伝ってくれると本当に助かるよ。

A: I’ve got so many things to do before the party.

B: Looks like you could use a hand. I can help with the decorations.
(A:パーティーの前にやることがたくさんあるんだ。
B:手伝ったほうがよさそうだね。飾り付けを手伝うよ。)

「手・指」を使った表現は他にもあります↓

I could use a hand の英語表現 まとめ

  • 助けが必要だ
  • 手を貸してほしい

“could use something” は「〜が必要」「〜が欲しい」「〜があったらありがたい」といった意味の慣用表現。

何かの作業や仕事を相手に手伝ってほしいときに 「〜をやってくれると助かる」といったニュアンスで使う。

“Can you ~?” や Could you ~?” のような直接的ではなく、間接的に相手に何かをお願いするイメージ。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ