最新の英会話キャンペーン情報詳細はこちら

【スラング】 “She is a good Sheila” ってどゆこと?

気になる人

“She is a good Sheila” って「シーラ」って人物の話でもしてるの?

“She is a good Sheila” は、直訳すると「彼女は良いシーラだ」。

ですが、そもそも「良いシーラ」とは一体、どういうことなのでしょうか・・・?

Taka

「良いシーラ」が存在するってことは、「悪いシーラ」も存在しそうな気がしますよね。笑

実を言うと、このフレーズを「彼女はいいシーラです」という意味で理解すること自体、そもそも間違いなんです。

主に、オーストラリアで使われるスラング表現で、ネイティブは別の意味で使います。

ということで、 She is a good Sheila はどんな意味になるのか、使い方と合わせてお届けします。

もくじ

She is a good Sheila の意味は?

“She is a good Sheila” の意味は、

彼女はいい女性だ

こんな意味があります。

She is a good Sheila” の発音

この英語フレーズのポイントとなるのが、 “Sheila” の意味。

“Sheila” は「女の子」または「女性」を表します。

英英辞典を見てみると、

a girl or a woman

Cambridge Dictionary

このように書かれてあります。

なので、 She is a good Sheila” は “She is a good girl/woman”「彼女はいい女の子/女性だ」となります。ここでいう「いい女の子/女性だ」は主に性格のことですね。

“Sheila” が「女の子」または「女性」の意味として使われれている理由は、 “Sheila” という名前がよくある女性の名前だから。

Taka

日本に置き換えるとどんな名前になるんでしょうかね・・・。ひと昔前までは「花子」が定番の女性名だったりもしましたが、もう過去の話なのかもしれません。

こちらは、定型的なオーストラリアの女性の特徴を “An Aussie Sheila” で表したものです。

Aussie Sheila
Taka

これ、どの程度当てはまっているんでしょうかね・・・?

ちなみに、 “Sheila” が「女性」を意味するのと同様に、「男性」を言い表す似たような表現があります。

Bloke

たとえば、 “He is a really nice bloke” で「彼はとても良い男性だ」となります。

“bloke” の由来は不明ですが、 “Sheila” のようによく使われる男性名というわけではなさそうです。

She is a good Sheila の使い方

では “She is a good Sheila” の使い方を例文で見ていきましょう。

A: I’m going to see Mary this week. Do you know her?
A: 今週、メアリーと会うんだ。彼女のこと知ってる?


B: Yes I do. She is a really good Sheila. So don’t worry about it.
B: うん、彼女は本当に良い人だから心配しなくて大丈夫だよ。

A: Wow, look at that sheila over there, Tom.
A: おぉ、あそこにいる子見てみろよ、トム。


B: Yeah dude, she’s smoking hot. I’ll go talk to her.
B: ああ、彼女はめっちゃセクシーだな。話かけてみるよ。

その他の表現はいかがでしょうか?↓

She is a good Sheila の英語表現 まとめ

  • She is a good Sheila

彼女はいい女性だ

“Sheila” が「女の子」または「女性」の意味として使われれている理由は、 “Sheila” という名前がよくある女性の名前だから。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ